Overcoming Language Barriers in Employee Communication

Jeff Toister
20th Jan, 2016

Jeff Toister is President of Toister Performance Solutions, Inc. and the author of Service Failure: The Real Reasons Employees Struggle with Customer Service and What You Can Do About It. He’s also authored several customer service training videos on lynda.com including Customer Service Fundamentals and Managing a Customer Service Team. We’re pleased to have Jeff as a Voiance contributor. You can find […]

Read More

Which Country Offers The Best Customer Service?

Jeff Toister
4th Nov, 2015

Jeff Toister is the author of Service Failure: The Real Reasons Employees Struggle with Customer Service and What You Can Do About It. Jeff is a customer service expert with more than 20 years of experience serving customers at the highest level. Today, Jeff is President of Toister Performance Solutions, Inc., a consulting firm that helps companies improve customer service. […]

Read More

Voiance Parent Company CyraCom Unveils New Large-Scale Interpreter Contact Center in Tampa, FL

Voiance Language Services, LLC
29th Oct, 2015

Tampa, FL – CyraCom, Voiance’s parent company and the leading provider of unified Phone and Video language interpretation services, has opened its seventh large-scale interpreter contact center; located in Tampa, Florida. CyraCom continues to open and expand its contact center operations due to the continuously increasing demand for secure, consistent, and high-quality interpretation.  As a […]

Read More

Lessons from The Loyalty Factor with Dianne Durkin

Voiance Language Services, LLC
10th Sep, 2015

Recently, Voiance sponsored a webinar with author and consultant Dianne Durkin. Titled The Loyalty Factor, the webinar centered on the idea that employee loyalty leads to customer satisfaction, which in turn builds brand loyalty. Dianne’s focus was on the first step in the process, explaining that employee loyalty begins with employee engagement. First, the problem: […]

Read More

CyraCom’s Healthcare Language Services User Summit Returns

Voiance Language Services, LLC
26th Aug, 2015

Hospital language service leaders and healthcare experts will once again converge at the Healthcare Language Services User Summit hosted by Voiance’s parent company CyraCom, taking place October 21-23, 2015 in Phoenix, Arizona. The event will focus on challenges faced by language service programs today: supporting increasing numbers of Limited English Proficient patients, managing Joint Commission […]

Read More

Voiance’s Parent Company Named to Inc. 5000 List for Seventh Consecutive Year

Voiance Language Services, LLC
20th Aug, 2015

For the seventh year in a row, Inc. magazine has named CyraCom, Voiance’s parent company, to its Inc. 5000 list of fastest-growing private companies in the United States. This award marks the Company’s ninth time overall on the Inc. 5000. Only 96 other companies are listed on Inc.’s 9-year Honor Roll for 2015, and CyraCom […]

Read More

A Bilingual Brain is an Empathetic One

Graham Newnum
12th Aug, 2015

There are many advantages to having a bilingual brain, and we’ve covered a few of those perks through this blog in the past. Recently, science has discovered one more reason why a bilingual brain is advantageous. A recent study at the University of Chicago took 72 four- to six-year-old children and divided them into three groups: monolingual children […]

Read More

Voiance’s Parent Company Introduces Unified Video and Telephonic Interpretation Pricing

Voiance Language Services, LLC
5th Aug, 2015

Voiance’s parent company, CyraCom, has introduced unified per-minute pricing for telephonic and video interpreting, reflecting the increasing popularity of video-based communication. Clients can access interpreters via their preferred modality, confident that they will pay the same per-minute rate for Phone or Video Interpretation. “Our Phone and Video Interpretation services both route to interpreters within our […]

Read More

Why Is My Interpreter Talking in the Third Person (and what does it mean)?

Regina Little
29th Jun, 2015

One of the very first protocols an interpreter learns is to interpret in the first person, speaking as if they were the LEP (Limited English Proficient) or client. For example, if the LEP says “I don’t know,” the interpreter must also say “I don’t know,” as opposed to “She doesn’t know” or “The customer doesn’t know.” […]

Read More
Page 1 of 1212345...10...Last »